解慕漱與柳花之歌----中韓文歌詞
mms://kt68kmssst.magicn.com/VP/5/41677584/41677584_192K.wma

붉은 태양이 별을 삼켜도 就像太陽吞下星星後
별은 그 자리 星星卻沒有離開總在那裡發光
지지 않고 항상 반짝이듯이 當我神奇般地遇到你以後
그대가 내게로 你在我心中栽下永恆的一顆星
운명처럼 다가 온 후 你的眼淚在我心中化作河川
영원토로 빛나는
별 하나 심었죠
내 가슴에

단 한 번도 강 물이어라 我要奉獻全部的愛
그대 눈에 아픈 눈물
천 년이라도 찰나 일 뿐縱使千年也也是一剎那
내 사랑 다 주기에는
그대 지친 영혼 쉬어 갈我願化作一陣風
바람 이라도 좋아라讓你疲憊的靈魂得以稍息
언제나 그댈 곁에盡我一生陪伴在你左右
나 사는 동안
내게로 와요 처음처럼陪伴在你左右

中文翻譯天使小螺絲
我個人很為這首歌感動,因為這是解慕漱與柳花在以為失去對方後再度見面
那種感動~~真的是讓人雞皮疙瘩....都起來了!
但是導演當然不會人流淚痛哭....這就是導演最厲害的地方~~
你會為那種淒美感到動容....眼淚也許就要奔騰了,但是導演卻這時點到為止,收起情緒...
這樣的愛情~就像一陣風一樣,看是輕飄飄撫過心頭,卻深刻的烙在身體的每一個肌膚!
也許永恆並不是能夠真正在一起才是永恆,而是能夠把對方每一身影都歷歷在目...伴隨著。
他們兩個的愛情,淒美,但是終究沒共度餘生~但是他們的愛是永恆的!
也許他離開了,但是精神與大業還在....朱蒙~繼續傳達!
美麗~表面上也許不存在了,但是他卻無時無刻伴隨著你的呼吸流傳著!
朱蒙~這部戲看似是歷史劇,但是卻是以愛情牽起每一段驚心動魄的歷史....
讓人佩服阿~~朱蒙,這個人,剛開始真的很爛,但是後來卻是讓人激動連連~~
我放的這個點,不是這首歌,因為找不到這首歌,我放的是朱蒙他讓人激動的那部份!
我想看到這一集的人~都會感動及激動吧!真的是很讚.....
能在一起的愛情也許是愛情,不能在一起的不也許不是愛情,能守護對方的愛情,那才是本質吧!

http://youtube.com/watch?v=OF11-GyrPwo

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Kate Chen 的頭像
Kate Chen

阿慧來旅行

Kate Chen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(41)